WEKO3
アイテム
琉球国由来記集
http://hdl.handle.net/20.500.12000/10211
http://hdl.handle.net/20.500.12000/102115ef3ae69-0f50-4662-977b-801e8df19a30
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
|
![]() |
|
Item type | デフォルトアイテムタイプ(フル)(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2021-09-06 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 琉球国由来記集 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
作成者 |
田島, 利三郎(筆写)
× 田島, 利三郎(筆写)
× タジマ, リサブロウ
|
|||||||||
アクセス権 | ||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
主題 | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 所収コレクション:琉球大学附属図書館伊波普猷文庫 | |||||||||
主題 | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | In Collection: Iha Fuyu Collection (University of the Ryukyus Library) | |||||||||
主題 | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 伊波普猷(いはふゆう) | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | 1冊 写 明治28(1895) 55枚 | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | 琉球国由来記は、琉球国に関する最古の体系的な地誌資料。1703年に琉球の旧記由来を正す目的で王府に旧記座(きゅうきざ)が置かれ、琉球各地の旧記や由来記が収集され、それらの資料にもとづき旧記由来寄奉行(きゅうきゆらいよせぶぎょう)と中取(なかどり:奉行の補佐役)が編集を行い、1713年、尚敬王即位年に「琉球国由来記二十一巻」が完成された。本書は各間切における諸史料を調査し収集された資料を整理編集したものから、渡嘉敷間切由来記(とかしきまぎりゆらいき)、中城間切の神女であるヨキヤノロの祭祀・儀礼について書かれた、「よきやのろくもい伝来記(よきやのろくもいでんらいき)」、久高島由来記(くだかじまゆらいき)、越来間切(ごえくまぎり)大工廻村(たくえむら・ダクジャクムラ)につたわる「御養父ノ由緒(ごようふのゆいしょ)」、(兪)氏系図抜書(ゆうじけいずぬきがき)、神歌主取家元祖由来記(おもろぬしどりけがんそゆらいき)、おもろ主取日記抜書(おもろぬしどりにっきぬきがき)、絃歌之由来(げんかのゆらい)を写したものである。 | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | The “Records of the Origins of the Ryukyu Kingdom” is the oldest topographical resource relating to the Ryukyu Kingdom. It was put in the Old Records Bureau in 1703 by the Royal Government in order to amend the history from old records. It brings together all the details collected from the different areas of the Ryukyu Kingdom, and was completed in 1713, the year of King Sh? Kei’s enthronement, known as the 22 Volumes of the Origins of the Ryukyu Kingdom.The text is a compilation of records collected from each village, “Tokashiki Magiri Yuraiki”, “Yokiyanoro Kumui denraiki”, “Kudaka Jima yuraiki”, “Goeku Magiri”, “Takuemura” and so is a copy of “Goy?fu no yuisho”, “Y?jikeizunukigaki”, “Omoronushidori nikkinukigaki” and “Genka no yurai” | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | 沖縄関係コレクション | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_1843 | |||||||||
資源タイプ | other | |||||||||
出版タイプ | ||||||||||
出版タイプ | NA | |||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43 | |||||||||
識別子 | ||||||||||
識別子 | http://hdl.handle.net/20.500.12000/10211 | |||||||||
識別子タイプ | HDL | |||||||||
書誌情報 |
発行日 1895 |